CopyPastehas never been so tasty!

weqwe

by anonymous

  • 0
  • 0
  • 0
184 views

首都    shuto
習慣    shuu kan
面積    Menseki
総計    sou kei
通貨    tsuu ka
巨匠    Kyoshō
敵地を席巻する    (1)〔巻きこむ〕席卷.<br><br>    * 全世界を席巻する経済恐慌/席卷全球的经济危机.<br><br>(2)〔征服する〕征服.<br>Teki-chi o sekken suru<br>    * 敵地を席巻する/夺取敌人阵地.
勝利を博す    /得胜  Shōri o hakusu
目的を成し遂げる    /达到目的. Mokuteki o nashitogeru
荒地を開拓する    /开荒; 开垦荒地.<br>Arechi o kaitaku suru
鈴木と称する人    /一个叫铃木的人;一个自称为铃木的人.Suzuki to shōsuru hito
数々    kazukazu
大学所属の研究所    /大学的附属研究所. <br>Daigaku shozoku no kenkyūjo
滝沢 秀明    たきざわ ひであき
映画俳優    /电影演员.<br>Eiga haiyū
血液型A型。    Ketsueki-gata A-gata.
怪談を話す    /讲鬼怪的故事. Kaidan o hanasu
時の経つのを忘れる    /忘了时间的消逝. Toki no tatsu no o wasureru/
時の経つにつれて悲しみも薄れる    /随着时间的过去,悲伤也将淡薄.<br>Toki no tatsu nitsurete kanashimi mo usureru
いく日たっても彼から便りがない    /过了许多天他也没有来信.<br>経つ<br>いく日<br>Iku-nichi tatte mo kare kara tayori ga nai
魔女    majo
視聴率調査    /收看率调查.Shichō-ritsu chōsa
線路と道路が並行している    /铁路与公路并行.Senro to dōro ga heikō shite iru
運動場で100メートル競走    Undō-jō de 100 mētoru kyōsō
走り幅跳び 日     【はしりはばとび】 【hasirihabatobi】<br>〈体〉跳远.
枢要の位置に抜擢される    /被提升到机要岗位. Sūyō no ichi ni batteki sa reru
異例の抜擢を受ける    /受到破格提升. Irei no batteki o ukeru
分娩室    Bunben-shitsu
地元新聞    /本地报纸.Jimoto shinbun
今年は度度地震があった    /今年屡次发生地震. Kotoshi wa tabitabi jishin ga atta
迷惑をかける    /添麻烦.Meiwaku o kakeru
華奢をきわめる    /极尽奢侈.<br>kasha o kiwameru
華奢な女    /苗条的女人.<br>Kyasha na onna
この家のつくりは華奢だ    /这所房子盖得不结实.<br>Kono ie no tsukuri wa kyasha da/
氏神様の祭りに出かける    /参加地方守护神的庙会.<br>Ujigami-sama no matsuri ni dekakeru
八幡様のお祭り    /八幡神的庙会; 弓矢神的庙会.<br>hachiman -sama no o matsuri<br><br>god of war
お祭り気分にひたる    O matsuri kibun ni hitaru<br>/沉浸于节日的欢乐中.
何ら利するところがない    /毫无益处.<br>Nanra risuru tokoro ga nai
嗜好    shi kou
彼に冒険ができるだろうか    /他能冒险吗?<br>Kare ni bōken ga dekirudarou ka<br>(2)〔確認・質問・反問〕
もう夜が明けた    /天已经亮了.Mō yoru ga aketa
もうじき正月だ    /马上就到正月了.<br>Mō jiki shōgatsu da
及第する筈だ    /应该考上;不会考不上. Kyūdai suru hazu da<br>(1)〔当然〕应该,理应;会.
車裂きの刑    くるまざきのけい
四肢    shi shi
粉砕    fun sai
固定    ko tei
車輪    sha rin
車輪の下敷きになる    /被车轮压过去. Sharin no shitajiki ni naru
柱に括り付ける    /绑在柱子上. Hashira ni kukuri tsukeru<br>括り付ける
過程    ka tei
風俗は国によって異なる    /风俗因国家而各异.<br>Fūzoku wa kuni ni yotte kotonaru
太陽神に供物    Taiyō-shin ni kumotsu
優勝カップを捧げて持つ    (1)〔両手で〕双手擎举,捧举.<br>Yūshō kappu o sasagete motsu<br>    * 優勝カップを捧げて持つ/双手擎举冠军杯.
仏に花を捧げる    (1)〔両手で〕双手擎举,捧举.<br><br>    * 優勝カップを捧げて持つ/双手擎举冠军杯.<br><br>(2)〔たてまつる〕献,供,供奉.<br>hotoke ni hana o sasageru<br>    * 仏に花を捧げる/向佛爷献花.
人の真似がうまい    /善于模仿人. Hito no mane ga umai
事件の経過を詳述する    /详述事件的经过.<br>Jiken no keika o shōjutsu suru
戦争に怯える    Sensō ni obieru/惧怕战争.
物音に怯える馬    /易惊的马;胆小的马. Monooto ni obieru uma<br>[動作による]响动;[音]响声,声音,声响.
彼は親類でも何でもない    /他和我毫无亲戚关系.<br>Kare wa shinrui de mo nanndemonai<br>(2)〔強調〕什么也不是.
 わたしにとっては何でもないことだ    (1)〔たいしたことはない〕算不了什么,没关系,不要紧.<br>nanndemonai<br>    */对我说来并没什么〔算不了一回事,轻而易举〕.
いかがいたしましょうか    /如何办好呢?<br>Ika ga itashimashou ka<br>ika ga 如何
わたしは喜んでそういたします    /我很愿意那么做. Watashi wa yorokonde sō itashimasu
あすお伺いいたします    /明天拜访您去.<br>Asu o ukagai itashimasu
ご迷惑をおかけして誠にすみません    /给您添麻烦实在对不起.Go meiwaku o okake shite makotoni sumimasen
お願いいたします    /拜托.
あの人は手紙をおいていった    /他留下一封信就走了.Ano hito wa tegami o oite itta/
往来の邪魔になる    /妨碍通行.<br>Ōrai no jama ni naru
邪魔な物をどかしなさい    /挪开碍事〔眼〕的东西.<br>Jamana mono o dokashi nasai
そのうちお邪魔に上がります    そのうち 1)〔やがて〕不久,过几天,过一会儿.<br>/过几天我去拜访您.
両手を揉む    /搓手.Ryōte o momu
洋服についた泥をもんで落とす    /把沾在衣服上的泥搓掉. Yōfuku ni tsuita doro o monde otosu揉む
なんだくだらない    /真无聊;真没意思; 扯屁.<br>Nanda kudaranai
どうやら難関も越えた    /好容易才通过了难关.Dōyara nankan mo koeta<br>1)〔どうにか〕好歹,凑合,好容易才.
からだが相当丈夫らしい    /似乎相当健壮.<br>Karadaga sōtō jōburashii/
馬に跨る    /骑马;跨上坐骑. Uma ni matagaru
人身売買    (じんしんばいばい)
彼は何者かに誘拐された    /他被某人拐骗了.<br>Kare wa nanimono ka ni yūkai sa reta<br> nanimono ka
馬鹿を見る    吃亏、上当、倒霉
甘言に乗る    /上花言巧语的当. Kangen ni noru
金銭    kin sen
家財道具を売り払う    卖,(全)卖掉,脱手,脱售.<br>Kazai dōgu o uriharau<br>    * 家財道具を売り払う/卖掉全部家具什物.
謂れのない非難を受ける    /受到无端的责难.<br>Iware no nai hinan o ukeru
その謂れはこうだ    /它的来由是这样. Sono iware wa kōda/
株式取引    /股票交易. Kabushiki torihiki
大衆を搾取する    /剥削人民.Taishū o sakushu suru
臓器移植    Zōki ishoku
おおむねわかった    (1)〔あらまし〕大概,大意,大要,大体.<br><br>    * おおむねわかった/大体明白了.
成績はおおむね良好だ    /成绩大致良好.Seiseki wa ōmune ryōkōda
売春婦    Baishun-fu 卖淫妇;妓女;窑姐儿『方』; 娼妓.
色紙の裏    /彩纸的背面.  Irogami no ura
会議は秘密裏に進められた    /会议在秘密中进行.<br>Kaigi wa himitsu-ri ni susume rareta
くもの巣が張る    /结蜘蛛网. Kumo no su ga haru'<br>(1)〔広がり伸びる・伸び広がる〕伸展,展开.
温めた牛乳に膜が張る    (2)〔おおう〕复盖.<br>Atatameta gyūnyū ni maku ga haru<br>    * 温めた牛乳に膜が張る/煮过的牛奶上复盖着一层奶皮.
億万長者    /亿万富翁. Oku man chōja
長者番付    /富翁名次表. Chōja banzuke
まちがいは早い内に改める    /及早改正错误. Machigai wa hayai uchi ni aratameru
拍手の内に壇上にあがる    /在鼓掌声中登上讲坛.<br>Hakushu no uchi ni danjō ni agaru
その仕事が達成されない内は休暇など問題外だ    /这项工作没有完成以前,休假是谈不到的.
激しい情熱を内に秘める    /把强烈的热情藏在心里.<br>Hageshii jōnetsu o uchi ni himeru
貧しい暮らし    /穷苦的日子. Mazushii kurashi
貧しい想像力    /想象力贫乏. Mazushii sōzō-ryoku/
君の語彙はきわめて貧しい    /你的词汇极为贫乏.<br>Kimi no goi wa kiwamete mazushii
留守を装う    /装不在家. Rusu o yosoou
丁寧な口をきく    /说话很有礼貌.Teinei na -kuchi o kiku-
ぴょこんと御辞儀をする    /点头致敬. Pyokon to go jigi o suru<br>尊礼,行礼,鞠躬.
ちょっと御辞儀をして立ち去った    /点了点头就走了. Chotto go jigi o shite tachisatta
本を丁寧に取り扱う    (2)〔注意深い〕小心谨慎『成』,周到,细心,精心,殷勤,亲切地,认真地.<br>Hon o teinei ni toriatsukau<br>    * 本を丁寧に取り扱う/非常爱护书本.
明くる朝    /第二天早晨.<br>Akuru asa
身寄りのない子どもを引き取る    /收领无依无靠的儿童.<br>Miyori no nai kodomo o hikitoru/
干し柿を吊す    /把柿子挂起来风干.<br>Hoshigaki o tsurusu
この部屋は天井が低い    /这间屋子天棚低.Kono heya wa tenjō ga hikui/
値段は決して高くない    /价钱决不算贵. Nedan wa kesshite takakunai/
ご恩は決して忘れません    /决不忘您的恩情. Go on wa kesshite wasuremasen
縄で縛る    /用绳绑上.Nawa de shibaru
縄を張る    /拉绳子;用绳子拦开. Nawa o haru
帯を解く    /解开衣带. Obi o toku
靴の紐を解く    /解开鞋带. Kutsu no himo o toku
戒厳令を解く    /解除戒严令. Kaigen-rei o toku
輸入制限を解く    /取消进口限制. Yunyū seigen o toku
契約    KEI YAKU
宇宙の謎を解く    /解明宇宙的奥秘.Uchū no nazo o toku
金を払って償いをする    /付给钱款作为补偿. Kin o haratte tsugunai o suru/
成功したとて傲るな    /成功了也不要骄傲. Seikō shita tote ogoru na
こんどはわたしの奢る番だ    /这次轮到我请客〔做东〕啦. Kondo wa watashi no ogoru ban da
秘伝の妙薬    /秘传的灵药.Hiden no myōyaku/
芸道の秘伝を授ける    /授给技艺的秘传. Geidō no hiden o sazukeru/
余震    yo shin
宮城     kyuu joo
身元不明の死体    /来历不明的死尸. Mimoto fumei no shitai
身元の確かな人    /历史可靠的人. Mimoto no tashika na hito
内閣の瓦解は必至だ    /内阁一定要垮台. Naikaku no gakai wa hisshida
彼が2度当選することは必至だ    /(看来)他必定再次当选. Kare ga 2-do tōsen suru koto wa hisshida
からだをぴったり寄せ合う    /把身子紧紧地挨上〔挤在一起〕. Karada o pittari yose au
即時入居可    /可即时迁入.  Sokuji nyūkyo-ka
宮城県    Miyagi ken
旧ソ連    Kyū so ren 前苏联
もう1冊あると揃う    /再有一本就齐了. Mō 1-satsu aru to sorou
笑顔    e gao
漫才をする    /说相声.<br>manzai o suru
年寄りの面倒を見る    /照顾老人. Toshiyori no mendō o miru
すごく臭い    /臭烘烘的;臭气熏人.  Sugoku kusai
鼻でにおいを嗅ぐ    /用鼻子闻味儿.  Hana de nioi o kagu
激励    Gekirei
改善    kai zen
障害    Shōgai
購入    Kōnyū
このサインは偽物だ    /这个签字是假的. Kono sain wa nisemono da
脚に痙攣を起こした    /腿上发生了痉挛;腿抽了筋. Ashi ni keiren o okoshita

Add A Comment: